茶の湯 禅と数寄(相国寺の承天閣美術館) Chyanoyu: Zen and Suki (Shokokuji Jotenkaku Museum)


臨済宗の禅寺、相国寺の承天閣美術館で行われた展覧会。テーマは、茶の湯 禅と数寄。

中世以来、足利将軍家や織田信長、豊臣秀吉らとの関係も深い、相国寺の膨大なコレクションから、多くの名品が展示された。

An exhibition held at the Jotenkaku Museum in the Rinsai sect Zen Temple and Shokokuji Temple. The theme is Chanoyu - Zen and Suki.

Since the Middle Ages, many masterpieces were exhibited from the enormous collection of Shokokuji, which has a close relationship with Shogun Ashikaga, Nobunaga Oda and Hideyoshi Toyotomi.


これまで何回か目にしてきたが、周文の筆による、十牛図。

悟りに至る十の段階を、自己の象徴である牛を扱うことに見立てている。

I've seen it several times, but I've seen Jugyu-zu with a brush written by Shubun.

The ten stages of enlightenment are treated as dealing with the cow, the symbol of self.


夢窓国師に仕えて、その後、相国寺の第6世となった絶海中津が、足利義満のために書いたという、十牛頌。十牛図ついて十枚の紙に書いている。

義満は、坐禅をする度にこの十牛頌を壁にかけて、ついに禅の扇を極めたという。

Jyugyu-ko is a book written by Zekai Chusin, who became the sixth generation of Shokokuji after serving as a master of dream windows. He wrote about ten cows on ten sheets of paper.

Ashikaga Yoshimitsu said that every time he performed zazen, he put them on the wall and finally mastered Zen.


他にも、蘭渓道隆や夢窓疎石の墨跡、本阿弥光悦の茶碗、伊藤若冲の売茶爺高遊外図など、禅と茶にまつわる様々な名品が展示されていた。

In addition, various masterpieces related to Zen and tea were exhibited, such as the ink traces of Rankei Doryu and Muso Kokushi, the tea bowl of Honami Koetsu, Ito Jakuchu's painting, tea-selling master outside-going.

(Translated by Google Translate)

コメント